Marilyn Manson – Sweet Dreams (Are Made Of This)

Chyba każdy z nas zna ten utwór w tym, czy innym wykonaniu. Pojawia się on nie tylko na koncertach czy w radiu, ale również na wielkim ekranie. Znalazł się na ścieżce dźwiękowej do horroru „Dom na Przeklętym Wzgórzu”, thrillerze „Gamer” czy serialu „Jezioro marzeń”. O jakim utworze mowa?

O piosence „Sweet Dreams (Are Made of This)” – singlu Marilyna Mansona, pochodzącego z albumu „Smells Like Children”. Utwór ten to cover piosenki pod tym samym tytułem z repertuaru grupy Eurythmics.

Przekonajcie się sami, co kryje w sobie ten niezwykły utwór 🙂

Tekst piosenki Marilyn Manson – Sweet Dreams (Are Made Of This)

Sweet dreams are made of these
Who am I to disagree?
Travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something

Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused

Sweet dreams are made of these
Who had a mind to disagree?
Travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something

Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused

I wanna use you and abuse you
I wanna know what's inside you
Moving on, moving on
Moving on, moving on
Moving on, moving on
Moving on

Sweet dreams are made of these
Who am I to disagree?
Travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something

Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused

I'm gonna use you and abuse you
I'm gonna know what's inside
Gonna use you and abuse you
I'm gonna know what's inside you

Tłumaczenie Marilyn Manson – Sweet Dreams (Are Made Of This)

Słodkie sny zrobione są z tego
Kim jestem by się nie zgodzić?
Przemierzając świat i siedem mórz
Każdy czegoś szuka

Niektórzy z nich chcą się tobą posłużyć 
Niektórzy z nich chcą byś posłużył się nimi
Niektórzy z nich chcą cię wykorzystać
Niektórzy z nich chcą być wykorzystani

Słodkie sny zrobione są z tego
Kto ma na tyle rozumu aby się nie zgodzić?
Przemierzając świat i siedem mórz
Każdy czegoś szuka

Niektórzy z nich chcą się tobą posłużyć 
Niektórzy z nich chcą byś posłużył się nimi
Niektórzy z nich chcą cię wykorzystać
Niektórzy z nich chcą być wykorzystani

Chcę się tobą posłużyć i cię wykorzystać
Chcę wiedzieć co kryjesz w środku
Rusz się, rusz się
Rusz się, rusz się
Rusz się, rusz się
Rusz się

Słodkie sny zrobione są z tego
Kim jestem by się nie zgodzić?
Przemierzając świat i siedem mórz
Każdy czegoś szuka

Niektórzy z nich chcą się tobą posłużyć 
Niektórzy z nich chcą byś posłużył się nimi
Niektórzy z nich chcą cię wykorzystać
Niektórzy z nich chcą być wykorzystani

Posłużę się tobą i wykorzystam cię
Dowiem się co jest w środku
Posłużę się tobą i wykorzystam cię
Dowiem się co kryjesz w środku

Gramatyka

Use

Some of them want to use you

Niektórzy z nich chcą się tobą posłużyć

To use = wykorzystać, stosować, użytkować, posłużyć, zużyć.

Przykład:

Use a screwdriver (to unscrew the screw). = Użyj śrubokrętu (do odkręcenia śruby).

Used = używany, zużyty, przechodzony.

Poza podstawowym, słówka te mają również dodatkowe zastosowanie, poprzez formy used to, poniżej zaprezentowane zostały podstawowe informację na ich temat:

Used to

Use w pigułce
to use = wykorzystać, stosować, użytkować, posłużyć, zużyć
used = używany, zużyty, przechodzony
used to = pomaga określać zwyczaje, nawyki i stany z przeszłości
to be used to sth = być przyzwyczajonym do czegoś
to get used to sth = przyzwyczajać się do czegoś, oswoić się z czymś

Used to jest formą, której używa się do wyrażenia nawyków, stanów i zwyczajów z przeszłości.  Dosłownie oznacza zwykłam, zwykłem…  Zaprzeczeniem used to jest didn’t use to.

Konstrukcja: podmiot + used to + bezokolicznik

Przykład:

I used to be a good student. = Byłam (zwykłam być) dobrą studentką. (Teraz już jestem po studiach, więc sytuacja nie jest aktualna).

To be used to sth

To be used to sth używa się do określenia konkretnych przyzwyczajeń.

Konstrukcja: podmiot + to be + used to + czasownik + -ing

Przykład:

I’m used to working hard. = Jestem przyzwyczajona do ciężkiej pracy.

To get used to sth

To get used to sth służy do wyrażenia przyzwyczajania się do nowej sytuacji.

Konstrukcja: podmiot + odpowiednia forma czasownika get used to + rzeczownik + reszta zdania

Przykład:

I think that living abroad is very difficult, but I hope,  I’ll get used to living in UK. = Myślę, że mieszkanie za granicą jest bardzo trudne, ale mam nadzieję, że się przyzwyczaję do mieszkania w UK.

Zwroty & Wyrażenia

Disagree

Wyraź swój sprzeciw
that may be true, but… = to może być prawda, ale…
I can’t agree with you = nie mogę się z tobą zgodzić
perhaps, but don’t you think that… = możliwe, ale nie sądzisz że…
You can’t be serious! = No chyba żartujesz!
It seems completely wrong to me. = To dla mnie kompletnie niedorzeczne.
I’m convinced that… = Jestem przekonana, że…
You must be kidding/joking! = Żartujesz!
No way! = Nic z tego!
not necessarily = niekoniecznie
on the contrary = wręcz przeciwnie

Who am I to disagree?

Kim jestem by się nie zgodzić?

To disagree = niezgodzić się, dementować, np.: When they disagree, there is a lot of yelling. = Kiedy oni się ze sobą nie zgadzają, jest dużo wrzasków.

Abuse

Some of them want to abuse you

Niektórzy z nich chcą być wykorzystani

To abuse = nadużywać, wykorzystać, sponiewierać, zwymyślać.

Przykład:

There are few types of domestic abuse. = Mamy kilka rodzajów przemocy (wykorzystywania) w rodzinie.

Wanna

I wanna use you and abuse you

Chcę się tobą posłużyć i cię wykorzystać        

Wanna = skrót od want to.

Przykład:

Eurythmics

Pierwotna wersja kompozycji została stworzona przez zespół Eurythmics, stając się jednocześnie symbolem tego brytyjskiego duetu. Specjalnie dla fanów Annie Lennox, oryginalna wersja utworu.

I wanna go home! = Chcę do domu!

Move on

Moving on, moving on

Rusz się, rusz się

To move on = iść do przodu (zmieniać coś na lepsze), unowocześniać się, zmieniać temat.

Przykład:

Moving on, let’s discuss the new budget. = Przejdźmy dalej, przedyskutujmy nowy budżet.

Gonna

I’m gonna use you and abuse you

Posłużę się tobą i wykorzystam cię     

Gonna = skrót od going to.

Przykład:

It’s not gonna open. = To się nie otworzy.

 

Która wersja tego utworu przemawia do Was bardziej?

Have you moved on with your English thanks to this lesson? 🙂

Zobacz także:

Udostępnij:

Podobne

2 komentarze

  1. Paweł Teodorczuk

    Mimo bycia autorem opracowań tekstów na tym portalu lubię zajrzeć do profesjonalnych opracowań współpracowników, szczególnie jeśli dotyczą piosenek, które uwielbiam. Keep up with the good work Katarzyna!!!!

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *