Lana Del Rey - antyteksty.com https://antyteksty.com Teksty które coś znaczą Thu, 18 Nov 2021 11:04:38 +0000 pl-PL hourly 1 Lana Del Rey — Born To Die https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-born-die/ https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-born-die/#comments Wed, 17 Sep 2014 11:24:41 +0000 http://antyteksty.com/?p=4130 Lana Del Rey — Born To Die was first posted on 17 września, 2014 at 1:24 pm.
©2017 "antyteksty.com". Use of this feed is for personal non-commercial use only. If you are not reading this article in your feed reader, then the site is guilty of copyright infringement. Please contact me at annamrozmus@gmail.com
]]>
https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-born-die/feed/ 1
Lana Del Rey — Young and Beautiful https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-young-and-beautiful/ https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-young-and-beautiful/#comments Tue, 30 Jul 2013 15:54:35 +0000 http://antyteksty.pl/?p=3030 Lana Del Rey — Young and Beautiful was first posted on 30 lipca, 2013 at 5:54 pm.
©2017 "antyteksty.com". Use of this feed is for personal non-commercial use only. If you are not reading this article in your feed reader, then the site is guilty of copyright infringement. Please contact me at annamrozmus@gmail.com
]]>
https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-young-and-beautiful/feed/ 2
Lana Del Rey — Burning Desire https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-burning-desire/ https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-burning-desire/#comments Sun, 21 Apr 2013 12:31:13 +0000 http://antyteksty.pl/?p=2213 Lana Del Rey — Burning Desire was first posted on 21 kwietnia, 2013 at 2:31 pm.
©2017 "antyteksty.com". Use of this feed is for personal non-commercial use only. If you are not reading this article in your feed reader, then the site is guilty of copyright infringement. Please contact me at annamrozmus@gmail.com
]]>
https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-burning-desire/feed/ 1
Lana Del Rey — Ride https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-ride/ https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-ride/#comments Fri, 30 Nov 2012 22:50:44 +0000 http://antyteksty.pl/?p=1503 Lana Del Rey — Ride was first posted on 30 listopada, 2012 at 11:50 pm.
©2017 "antyteksty.com". Use of this feed is for personal non-commercial use only. If you are not reading this article in your feed reader, then the site is guilty of copyright infringement. Please contact me at annamrozmus@gmail.com
]]>
https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-ride/feed/ 2
Lana Del Rey — Summertime Sadness https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-summertime-sadness/ https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-summertime-sadness/#comments Sun, 30 Sep 2012 17:47:48 +0000 http://antyteksty.pl/?p=1107 Lana Del Rey — Summertime Sadness was first posted on 30 września, 2012 at 7:47 pm.
©2017 "antyteksty.com". Use of this feed is for personal non-commercial use only. If you are not reading this article in your feed reader, then the site is guilty of copyright infringement. Please contact me at annamrozmus@gmail.com
]]>
https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-summertime-sadness/feed/ 5
Lana Del Rey — Video Games https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-video-games/ Mon, 09 Apr 2012 14:25:41 +0000 http://antyteksty.pl/?p=811 Lana Del Rey — Video Games was first posted on 9 kwietnia, 2012 at 4:25 pm.
©2017 "antyteksty.com". Use of this feed is for personal non-commercial use only. If you are not reading this article in your feed reader, then the site is guilty of copyright infringement. Please contact me at annamrozmus@gmail.com
]]>
Lana Del Rey — Blue Jeans https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lana-del-rey-blue-jeans/ Wed, 08 Feb 2012 19:58:06 +0000 http://antyteksty.pl/?p=350 Lana Del Rey — Blue Jeans was first posted on 8 lutego, 2012 at 8:58 pm.
©2017 "antyteksty.com". Use of this feed is for personal non-commercial use only. If you are not reading this article in your feed reader, then the site is guilty of copyright infringement. Please contact me at annamrozmus@gmail.com
]]>