Komentarze do: Lorde — Royals https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lorde-royals/ Teksty które coś znaczą Thu, 18 Nov 2021 11:04:30 +0000 hourly 1 Autor: Adrian https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lorde-royals/#comment-2650 Thu, 11 Sep 2014 13:22:27 +0000 http://antyteksty.com/?p=3487#comment-2650 Naprawdę świetna strona, warta polecenia, a słownictwo bardzo ciekawe no i oczywiście na wysokim poziomie 🙂 Tylko jedna prośba — błagam, poprawcie literówkę w tytule 😉 ciao

]]>
Autor: Ola https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lorde-royals/#comment-2271 Thu, 17 Apr 2014 19:22:26 +0000 http://antyteksty.com/?p=3487#comment-2271 Hej 🙂 ‘Biting down’ według Urban Dic­tio­nary to efekt uboczny bra­nia nar­ko­ty­ków np. tabletki ecstasy, kiedy zaci­ska się zęby. ‘Bite down’ wyko­rzy­sty­wane jest np. w takim zda­niu: “Nina pushed her fist into her mouth and bit down hard.” = Nina wepchnęła pięść do buzi i mocno ją zagryzła/ ugry­zła. W dosłow­nym zna­cze­niu ‘to bite down’ ozna­cza wła­śnie zagryźć, zaci­snąć zęby. Spo­ty­kamy sie z tym także, gdy mówimy, że ugryź­li­śmy się w język. Mamy więc do czy­nie­nia ze zna­cze­niem dosłow­nym i meta­forcz­nym.
Jeżeli cho­dzi o pio­senkę Lorde o tytule “Biting down” to warto odnieść się do tego, co ona sama powie­działa o tej pio­sence — “I wrote this song cal­led “Biting Down” which was on my first EP, and no one really knows what that song’s about and I never really talk about it, but what I meant by “biting down” was small moments of inten­sity that help you under­stand some­thing gre­ater, whe­ther that be intense pain or shock or even being super cold or some­thing. Some­ti­mes those things, whe­ther or not they’re ple­asant, can really tell you some­thing about your­self or what you’re feeling. So that’s what that song was about for me. But, yeah, I don’t know. Some­ti­mes some­thing will come along and it’s almost like you made it up because it’s that per­fect. Those lit­tle seren­di­pi­tous moments.” = Napi­sa­łam pio­senkę “Biting Down”, która zna­la­zła się na moim pierw­szym minial­bu­mie i nikt tak naprawdę nie wie, o czym ona jest i nigdy o tym nie mówi­łam, ale przez ‘biting down’ mia­łam na myśli wszyst­kie mało zna­czące momenty, które pozwa­lają ci zro­zu­mieć coś więk­szego, wspa­nial­szego, bez względu na to, czy jest to inten­sywny ból, wstrząs, czy nawet uczu­cie strasz­nego zimna czy coś w tym stylu. Cza­sami takie rze­czy, przy­jemne czy też nie, pozwa­lają nam dowie­dzieć się cze­goś o sobie lub o tym, co się czuje. Dla mnie ta pio­senka jest wła­śnie o tym. Ale nie wiem. Cza­sami pojawi się coś takiego, że uwa­żasz, że nie może to być praw­dziwe, że wymy­śli­łeś to sobie, bo jest takie dosko­nałe. Te małe, nie­ocze­ki­wane momenty.” Mam nadzieję, że cho­ciaż tro­chę Ci pomo­głam.
Pozdra­wiam 🙂

]]>
Autor: Krystian https://antyteksty.com/tlumaczenia-piosenek/lorde-royals/#comment-2722 Wed, 02 Apr 2014 14:56:22 +0000 http://antyteksty.com/?p=3487#comment-2722 Super obja­śnie­nie! Czy mogła­byś prze­tłu­ma­czyć cho­ciaż zna­cze­nie tytułu innej jej pio­senki pt. “Biting down” strasz­nie mnie nur­tuje i nie mogę uwie­rzyć, że to ozna­cza upić się/naćpać sie jak to jest napi­sane na tekstowo.pl Pozdrawiam!

]]>